Arrowwersum
Advertisement

Niedokończone sprawy” – dziewiętnasty odcinek serialu „Arrow”, który wchodzi w skład pierwszego sezonu. Amerykańska premiera miała miejsce 3 kwietnia 2013 roku na kanale The CW, natomiast polska premiera odbyła się 17 grudnia 2013 roku na kanale Universal Channel.

Opis[]

Kiedy młoda kobieta ginie tragicznie po imprezie w Verdant, detektyw Lance i jego partner, informują Olivera i Tommy’ego, że w jej organizmie wykryto narkotyk Vertigo. Queen natychmiast udaje się do zakładu psychiatrycznego, w którym zamknięty jest Hrabia, ale odkrywa, że ten nie jest w stanie sprzedawać narkotyków. Jednakże, kiedy obłąkany diler ucieka, a Starling City zalewa fala przemocy związana z narkotykami, Oliver i Diggle postanawiają go namierzyć. Po tym jak detektyw Lance przedstawia Tommy’emu zarzuty, ten za wszelką cenę postanawia oczyścić swoje imię, przez co wkracza na całkowicie nową i niespodziewaną dla siebie ścieżkę. We wspomnieniach z wyspy, Oliver przypomina sobie lekcje, które odbył ze Sladem i Shado.

Obsada[]

Role drugoplanowe

Cytaty[]

  • Oliver Queen – Jak idzie?
  • Tommy Merlyn – Nadal jesteśmy nad kreską.
  • Oliver Queen – Dotąd w klubach traciłem forsę. Spójrz, w magazynie rzeczy znalezionych jest tylko damska bielizna.
  • Tommy Merlyn – Nie narzekam, taka zabawa powinna być nielegalna.
  • Quentin Lance – Da się załatwić.
  • Quentin Lance – Muszę mu zadać kilka pytań.
  • Webb – Może pan spróbować, ale niewiele pan wskóra.
  • Quentin Lance – Co to znaczy? Tajemnica lekarska?
  • Webb – Przedawkowanie vertigo uszkodziło mu korę przedniej części zakrętu obręczy.
  • Quentin Lance – Zdziwię pana, nie ukończyłem medycyny.
  • Webb – Pracuję z nim od miesięcy. Opanował słowo „sałatka” i... umie pluć.
  • Slade Wilson – Kto cię uczył walczyć?
  • Shado – Ojciec pragnął syna...
  • Slade Wilson – Dostał go.

Slade widząc jak Shado trenuje Olivera

  • Slade Wilson – Wciąż nie odpuszczasz. Fayers musi uważać na swoje miski z wodą.

Ciekawostki[]

  • W odcinku pojawia się gazeta Star City, która jest odniesieniem do oryginalnej nazwy Starling City z komiksów Green Arrow, Star City.

Zobacz też[]

Advertisement